expr

跳舞 翻译,跳舞翻译

文/英语老师刘江华

英语学习很容易说着说着就进入中式思维,虽然老外不会在乎你说的地不地道,但还是觉得你英语还是差那么点味。比如问别人现在几点了我们常说What time is it now?但老外说这样不地道,直接说What time is it,please?就很好。

今天和战友分享一个我们常常犯错误的句子“我的舞也跳的不好”用英语怎么说?是不是按字面意思翻译I don't dance well too.先讲一个故事,一位英语过了专四学生,英语很优秀大二就过了专四,有一次她邀请一个外国朋友跳舞,老外谦虚说舞跳得不行,她用英语回答I don't dance well too,老外指出她这句话错了,应该说:

I am not a very good dancer either比较地道,我不是一个好的舞者。

后来才知道自己犯了一个低级错误,不擅长做什么事情的时候,英语里面通常用not good at something句型。

举个例子:I'm not good at singing我不会唱歌。be good at 表示擅长做某事,当然也可以不要加not 直接说be bad at sth不擅长做某事,I'm bad at dance我不会跳舞

温馨提示:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人,如有侵权,请联系删除!