在英语里,表示“听”的单词最常用的有listen和hear两个。可能很多人十年寒窗苦读英语都没分清这俩的区别,它们的关系其实很简单,一张图就能表达:
Listen 表示有意识地去听,并包含“去听”这个动作;
Hear 多表示无意识地听见,耳朵收到声音讯息就算
如果互换两个词,意思就会大变,如:
listen to me
hear me
listen to the music
hear the music
listen to the teacher
hear the teacher
listen to the thunder
hear the thunder
他俩最简单的区别就是“有意和无意”这么简单。而其它的区别则是语法:
Listen
这是个“不及物动词”,也就是不能直接跟名词,中间必须加个介词,比如“listen to music”。
listen to …
I like to listen to music when working.
listen for …
Listen for the moment when the music changes.
listen in
When the news is on, you should listen in.
listen in on …
It sounded like someone was listening in on us.
listen out
Listen out for the baby in case she wakes up.
listen up
Hey everybody, listen up!
Hear
这是个“及物动词”,正好与listen相反,后面可以直接跟名词,比如“hear sound”。
hear …
Can you hear me?
hear … doing …
Jenny could hear them fighting outside.
hear … do …
She heard Tom go upstairs.
be heard to do …
She didn't want to be heard leaving the office.
hear about …
Teresa heard about a job that would be perfect for you.
hear of …
I've heard of that person – he’s famous.
这里也要注意,当hear表示无意识的“听”时不能用于进行时态。举几个例子,个简单的例子,就是不能说“I’m hearing you”,而要说“I can hear you”。
还有一些常用语注意事项如下:
1. 当别人说话时问你是否在听,你应该回答“I’m listening”而不是“I’m hearing”。
2. 要问别人是否听得见你说话,应该问”Can you hear me“而不是”Are you listening“,这是”你在听吗“的意思。
3. 当提醒别人注意“听”的时候,应该说“Listen.”而不是“Hear.”。
4. “Listen up”是“听好了”的意思,一般接着你要让别人听的话,带有命令的口吻,不太礼貌。