今天口语君来给大家聊聊
一些基本的酒桌用语英文表达
▼
酒的制作工艺
①酿造酒
fermented 酿造/发酵的
酿造酒
又称发酵酒、原汁酒是借着酵母作用
把含淀粉和糖质原料的物质进行发酵
产生酒精成分而形成酒
常见的酿造酒有
Beer——啤酒
Sake——日本清酒
Red wine——红葡萄酒
White wine——白葡萄酒
这里单独给大家介绍一下wine的概念——
“wine”必须具备两个条件:一、含有酒精;二、通常是用葡萄做的。
因此我们通常说wine,
通常就是指“红酒”
。开篇的小哥也就是没区分这个酒和白酒的区别,所以才产生了误会。
例句
-Red wine and White wine
are made from fermented grapes.红葡萄酒和白葡萄酒是由发酵的葡萄酿制而成的。
-A glass of
red wine
keeps you in the pink.一杯红酒有益健康。
②蒸馏酒
distilled 蒸馏的
蒸馏酒是乙醇浓度
高于原发酵产物的各种酒精饮料
制作过程为先经过酿造
后进行蒸馏后冷却
最终得到高度数的酒精溶液饮品
通俗来讲就是
烈酒
常见的蒸馏酒有
Rum——朗姆酒
Vodka——伏特加
Whiskey——威士忌
Brandy——白兰地
Tequila——龙舌兰酒
Baijiu——白酒
这里也单独给大家介绍一下中国的白酒。
我们的白酒在英文里有三种表达:
1、Chinese spirits或White spirits;
2、Chinese liquor 或 Chinese White liquor;
3、Baijiu
无论是长相还是发音
都非常相似
但他们的意思是不同的
前者
Liqueur
是利口酒以烈酒做酒基
可加入诸多调味品
味道较甜,也称餐后甜酒
后者
Liquor
是蒸馏酒口味较纯
是酒精度数相对很高的烈酒
例句
-As we know,
liquor
is not sweet, whileliqueurs
are.我们都知道,烈酒是不甜的,但利口酒是甜的。
如何优雅进行酒局互动?
酒都认识了
就该说点
口感
什么了吧!
就是专门形容口感粗糙
单宁厚重,没有果香
这样的葡萄酒喝起来
一般
很紧致、很内敛
味干、缺乏圆润感
可能需要醒一下
例句
-The wine tastes a litter
austere
.这红酒尝起来有些紧涩!
如果你正在品一杯
经过
橡木桶陈年的白葡萄酒
这个词就刚好契合了
正常情况下
这样条件下的白葡萄酒
尝起来就有
带黄油味
例句
It is a well equilibrated wine with a pleasant sensation of
creamy
finish.这款酒平衡感很好且留街奶油般细腻的口味。
③
Fat
这个词就是专门用来
形容
酒体结构
的通常形容酒精度高
但是没有尖锐的酸和单宁的刺激
这样的酒一般非常成熟
口感过重,
结构过于松软
且缺乏一定的酸度来平衡
例句
-
The fat wines
are flawed wines.肥厚的葡萄酒是有瑕疵的葡萄酒。
④
Velvety
如果你也不知道该怎么说这个酒
反正就是觉得
口感很好
就可以用这个词了
它就是用于描述口感丝滑、浓郁柔顺
如天鹅绒般顺滑
形容
非常受人欢迎
的葡萄酒类型例句
The result is a deeply coloured but soft and fruity wine, with fine tannin and structure and a smooth,
velvety
finish.该酒色泽深厚,柔软多汁,单宁优良,结构完整,回味似天鹅绒般顺滑。
▼▼▼
如果大家喜欢本期文章
请点右上角的转发
将我们我的文章转发至朋友圈
推荐给喜欢英语的朋友